Skip to content

Language and Culture

  • Vers des compétences interculturelles – en passant par le Maroc
    • Acknowledgements
    • World Readiness Standards for Learning Languages
    • References
  • Teaching Unit – “Au Maroc – Observer, analyser, approfondir” : Guiding students of French towards cross-cultural competence
    • Jour 1 – La culture dans le cours de français
      • Day 1 Teaching objectives
      • Day 1 Activities, materials and guidelines
      • Day 1 Teacher Prep
        • More Than a Decade of Standards: Integrating “Cultures” in Your Language Instruction
    • Jour 2 -Quels aspects de la culture? et Introduction au Maroc
      • Day 2 Teaching objectives
      • Day 2 Activities, materials and guidelines
      • DAY 2 Teacher Prep
    • Jour 3 – Regards sur le Maroc : produits, pratiques culturelles et perspectives
      • Day 3 Teaching objectives
      • Day 3 Activities, materials and guidelines
      • Day 3 Teacher prep
    • Jour 4 – D’une pratique culturelle (l’hospitalité marocaine) à la notion de perspectives
      • Day 4 Teaching Objectives
      • Day 4 Activities, materials and guidelines
      • Day 4 Teacher Prep
    • Jour 5 Évaluation
  • Journal de rencontres
    • From “Come in and buy” to “You have a friend in Morocco”
    • “Porteurs d’eau”
    • Dans un village amazigh
      • Visites des villages amazigh
    • Un tatouage au henné dans le petit salon
      • Autour du henné
    • Un accueil un peu … ambigu

Visites des villages amazigh

Numerous companies propose tours (including tea and sometimes meals) of Berber villages.Exemple d’une visite touristique (organisée) dans la Vallée de l’Ourika

Meta

  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.org
Proudly powered by WordPress